Mäsové guľky s omáčkou
Podávajte mäsové guľky s omáčkou spolu s uvarenými špagetami posypané nasekanou čerstvou bazalkou a vychutnávajte si chutné a nápadité jedlo. (4 porcie)
P O T R E B U J E T E: 400 g mletého mäsa (zmes hovädzieho a bravčového),1 vajce,60 g cibule,2 pretlačené strúčiky cesnaku,1 lyžica strúhanky,1/4 lyžičky sušeného tymianu,1 lyžička Podravka ochucovadla,400 g Podravka špagiet,čierne korenie mleté,soľ. Na omáčku: 3 lyžice olivového oleja,1 pretlačený strúčik cesnaku,390 g Podravka krájaných paradajok,100 ml Podravka pasírovaných paradajok,100 ml červeného vína,1 lyžička cukru,1/4 lyžičky mletého chilli,1 kocka Podravka hovädzieho bujónu,čerstvá bazalka,soľ.
P O S T U P:
1. Mäso zmiešame s vajcom, najemno nakrájanou cibuľou, pretlačeným cesnakom, strúhankou, korením, tymianom, Podravka ochucovadlom a troškou soli. Poriadne premiešame a necháme cca 20 min v chladničke odležať, aby sa chute poriadne prepojili.
2. Zo zmesi vytvarujeme guľky a ukladáme ich na plech pokrytý papierom na pečenie. Pečieme v predhriatej rúre na 180 °C približne 20 minút.
3. Na rozpálený olej dáme pretlačený cesnak a zalejeme krájanými paradajkami Podravka. Varíme na miernom ohni približne 10 minút. Pridáme pasírované paradajky Podravka, víno, cukor, chilli a hovädzí bujón Podravka.
4. Aj naďalej varíme, aby sme dostali omáčku a podľa potreby dochutíme soľou. Hotovú omáčkou zmiešame s upečenými guľkami.
5. Podravka špagety uvaríme podľa návodu na obale a scedíme ich.
Podávanie: Mäsové guľky podávame spolu s omáčkou a špagetami posypané nasekanou čerstvou bazalkou.
Rada: Guľky môžu byť veľké ako orech alebo aj väčšie, podľa vašej chuti. Veľkosti však prispôsobte aj dĺžku pečenia.
Ryba zapečená so špenátom a syrom
P O T R E B U J E T E: 150 g baby špenátu, slovenskú pochúťkovú smotanu, rybu – filety podľa chuti strúhaný parmezán,cesnak,soľ, mleté čierne, korenie , citrón
P O S T U P: Rybu, osolíme a okoreníme. Baby špenát podusíme s cesnakom. Na pekáč dáme rybu, ktorú zalejeme slovenskou pochúťkovou smotanou. Na rybu rovnomerne uložíme podusený špenát. Posypeme parmezánom. Dochutíme citrónom. Pečieme v rúre predhriatej na 200 °C približne 20 minút.
Bezlepková čokoládová roláda plnená šľahačkou a malinami
P O T R E B U J E T E:
Cesto: 5 vajec, 150 g kryštálového cukru, 50 g rozpustenej Hery Maslová príchuť, 100 g kvalitnej čokolády s vysokým obsahom kakaa
Na posypanie pri tvarovaní rolády: trochu práškového cukru, trochu kakaa
Náplň: 300 g smotany na šľahanie, práškový cukor podľa chuti, 50 g čerstvých nebo mrazených malín
P O S T U P:
Do misky kuchynského robota so šľahacou metlou vyklepnite vaječné bielky a ušľahajte tuhý sneh. Ten preložte do ďalšej misky na cesto a do robota dajte žĺtky. Pridajte kryštálový cukor. Šľahajte na vysokých otáčkach, až kým sa cukor rozpustí a nevznikne jemný žĺtkový krém. Pridajte rozpustenú Heru a prešľahajte.
Medzitým, čo sa žĺtka šľahajú, rozpustite vo vodnom kúpeli čokoládu. Rozpustenú čokoládu vlejte do našľahaných žĺtok. Túto zmes veľmi opatrne spojte s vyšľahanými bielkami. Cesto vlejte na plech vyložený papierom na pečenie. Ideálna je veľkosť cca 32 x 44 cm (veľký plech do rúry). Pečte v strede rúry vyhriatej na 200 °C, na funkcii klasický horný a spodný ohrev, 10 minút. Viac nie! Cesto by bolo príliš tuhé a roláda by popraskala.
Kým sa roláda pečie, pripravte si na kuchynskú linku čistú utierku. Posypte ju práškovým cukrom a kakaom (jedna vrstva cukru a jedna vrstva kakaa). Upečený plát cesta preklopte na utierku a ihneď aj s utierkou zarolujte. Nechajte vychladnúť. Keď je cesto vychladnuté, ušľahajte si šľahačku s cukrom.
Roládu rozviňte a natrite šľahačkou. Posypte malinami a zase zaviňte do tvaru rolády. Nechajte v chladničke do druhého dňa stuhnúť a vychladnúť.
Lesné mliečne víly
P O T R E B U J E T E: slovenské mlieko, červené ríbezle, hnedý cukor, čučoriedky, maliny, mätu
P O S T U P: Mlieko si rozdelíme na polovicu. Ovocie očistíme a umyjeme. V jednej polovici mlieka rozmixujeme červené ríbezle a dochutíme hnedým cukrom. V druhej polovici mlieka rozmixujeme čučoriedky a maliny. Dochutíme mätou.