Jednoducho - po japonsky

Napísal ingrid Abrahámfyová 04. marec 2012

Ázijská kuchyňa nám už nie je celkom neznáma. Pomaly sa objavujú aj špecializované predajne s potravinami, potrebnými na prípravu takýchto jedál...

 
... a prichádzajú aj špecialisti, tak ako Indonézan Yusuf Muhammad, aby nám navarili, alebo nás naučili tieto dobroty pripravovať.


femme: Na Slovensku žijete už takmer tri roky. Aká bola vaša cesta k nám?

Yusuf Muhammad: Pochádzam z ostrova Borneo, z mesta Balikpapan a od mala som vedel, že keď vyrastiem, vydám sa niekde do sveta. Nemal som síce najmenšiu predstavu kam, ale počas vysokoškolských štúdií som sa spriatelil so Slovákom, ktorý u nás študoval jazyk, a keď sa po dvoch rokoch vracal domov, dohodli sme sa, že sa na Slovensko prídem čo najskôr pozrieť. Tak som sa sem dostal po prvýkrát, pričom sme sa tak trochu popozerali  aj po okolitej Európe. Potom, po nejakom čase, mi kamarát napísal, že sa v Považskej Bystrici otvára ázijská reštaurácia, čo už bolo niečo ako výzva a teraz som na Slovensku tretím rokom.


femme: Bolo ťažké zvyknúť si?

Yusuf Muhammad: Mal som tu priateľov a aj moji prví zamestnávatelia ma takpovediac adoptovali do rodiny. Ale pravdou je, že som nevedel ani slovo po slovensky, čo v začiatkoch prinášalo nejednu zaujímavú situáciu. Varil som v Považskej Bystrici, neskôr v Bytči a dnes pôsobím v novej reštaurácii s japonskou kuchyňou v Bratislave. Bol som zvedavý najmä na sneh a naučil som sa aj lyžovať a korčuľovať, čo je pre mňa zdrojom potešenia. Tiež sa mi páči striedanie štyroch ročných období, veď u nás je buď teplo, alebo prší. Tu sa každé tri mesiace mení príroda a to je veľmi pekné. Často chodím do lesa a fotografujem jeho premeny.


femme: Varíte jedlá japonskej kuchyne, indonézskej kuchyne a spoznali ste našu. Priblížte v skratke ich charakter a odlišnosti...

Yusuf Muhammad: Všade, kde je more, konzumuje sa množstvo rýb a morskej fauny a pokiaľ sa krajina nachádza v tropickom, či subtropickom pásme, máte k dispozícii rozličnú zeleninu a ovocie. O rozdieloch by sa dala pripraviť prednáška, veď aj v rámci jednotlivých krajín, jestvuje veľa krajových špecialít a spôsobov prípravy. Ale v stručnosti by sa dalo povedať, že japonská kuchyňa je najjednoduchšia a možno aj najzdravšia z ázijských kuchýň. Dala by sa prirovnať k čistote a jednoduchosti japonskej architektúry a interiérového dizajnu. Pre tých, ktorí sa chcú stravovať ľahko a zdravo je to ideálna voľba. V tejto kuchyni sa používa minimálne množstvo korenín či byliniek, prevládajú ryby a plody mora, rýchla príprava a šetrná úprava pokrmov. Indonézska kuchyňa je bohatá, farebná a voňavá. Máme jedlá, pri ktorých príprave sa používa aj desať druhov korenín. Náš rendang sa podozrivo ponáša na slovenský guláš a dostupnosť rôznych surovín má za následok, že sa varí prakticky neustále. Zaujímavou špecialitou je množstvo dezertov pripravovaných v pare.

Foto: Jena Šimková


femme: Ako sa varí v indonézskych rodinách?

Yusuf Muhammad: Chutne a často. Moja mama napríklad bežne pripravuje obed, a potom aj na večeru niečo celkom iné. Samozrejme, to platí najmä v rodinách, kde je žena v domácnosti, ale treba povedať, že tento model je u nás stále prevládajúci. Nemyslím, že by šlo o nejaké uväznenie žien v domácnosti, aj u nás je dosť zamestnaných žien, ale aj keď študuje veľa dievčat a v zamestnaní by som pri odmeňovaní nemohol potvrdiť diskrimináciu, stále prevláda tradičnejší model rodiny. Ale nevaria len ženy. U nás je bežné, že varia aj muži a často s potešením.


femme: Spomenuli ste, že vás láka variť pre ľudí u nich doma. Máte na mysli akúsi domácu školu varenia, alebo skôr mini cattering?

Yusuf Muhammad: Môže byť osviežujúce mať oslavu pripravenú v indonézskom štýle, nie? Istý čas som mal takéto plány a stále som sa ich celkom nevzdal. Pripravoval som pohostenie na spoločenských podujatiach indonézskej ambasády a viem, že naši zástupcovia majú záujem indonézsku kuchyňu propagovať a šíriť, takže uvidím, aké možnosti sa otvoria. Určite by som rád vyskúšal školu varenia, alebo inštruktážnu prednášku pre záujemcov - milovníkov. 

 

MISO polievka od Yusufa Muhammada
Porcie: 4 porcie
Príprava: 5 minút
Doba varenia: + / -15 minút
Polievka môže byť pripravená za 20 minút

P o t r e b u j e t e
: 2 čajové lyžice granúl DASH, 1 l vody, 65 gram z Miso pasty, 300 gram Tofu, 1 jarnú cibuľku, 100 g suchej WAKAME, čerstvé šampiňóy
P r í pr a v a: Tofu nakrájate na kocky, cibuľku  nakrájate na tenko, 10 g suchej WAKAME namočíte na 5 až 10 minút do studenej vody , čerstvé šampiňóny nakrájate na tenké plátky.

P o s t u p: Do stredne veľkého hrnca nalejete vodu a vysypete granule DASH a všetko privediete do varu na miernom ohni. Do vody počas jej zohrievania vložte zeleninu. Potom znížite teplotu, pridáte MISO pasta, dobre premiešate až kým sa nerozpustí. Do misiek vložíte nakrájané kocky TOFU, WAKAME  a ihneď podávate.
Tip: Nenechajte polievku vo vare po pridaní MISO, môže to pokaziť chuť. Ak sa vám páči viac silná chuť môžete pridať DASH.  

Dobrú chuť!

Adresa indonézskeho obchodU (Toko Sederhana) vo Viedni: StuwerstrBe 27A/L1, 1020 Wien tel: +43 (0) 1 7291267, +43 (0) 699 10735245 

Napísať komentár

Uistite sa, že všetky požadované (*) polia ste vyplnili. HTML kód nie je povolený.