BRODETTO z oblasti Marche
Pobrežné oblasti Marche zásobujú desať percent talianskej spotreby rýb a morských plodov. Zo známejších miest sem patria Ancona, vo vnútrozemí Urbino a prístavné mestá ako sú San Bendetto del Tronto či Fano. Okrem rozmanitých rýb vo vodách jadranského mora, kamenisté pobrežie Marche ponúka množstvo kôrovcov, lastúrnikov a mušlí.
Rybacia polievka – BRODETTO bola pôvodne núdzovým riešením rybárov, ktorí sa chceli zbaviť menších rýb a morských plodov. Chuť brodetta je zakaždým iná – v závislosti na ročnom období a kuchárskom umení zladiť rôzne chute do harmónie...
Rybacia polievka ANCONA (6 osôb)
P o t r e b u j e t e: 1,5kg rôznych morských rýb a mušlí, 3-5 PL extra panenského olivového oleja, hladká múka, 3 strúčky cesnaku, 1 pokrájaná cibuľa, 2ks bobkového listu, 1ks nakladanej feferónky, 500g paradajok, 1 PL posekanej petržlenovej vňate, 2 PL vínneho octa, 6 plátkov bieleho chleba, soľ, čerstvé mleté čierne korenie
P o s t u p: Mušle vložíte s 2 PL olivového oleja na panvicu a zahrievate, pokiaľ sa lastúry neotvoria. Mäso uvoľníte a odložíte stranou. Ryby očistíte, nakrájate na malé kúsky a obalíte v múke. V hrnci rozohrejete zbytok oleja, pridáte očistené strúčky cesnaku, nakrájanú cibuľu, bobkový list a feferónku. Podusíte 10 minút a potom vyberiete cesnak. Olúpané paradajky nakrájate na malé kocky a s petržlenovou vňaťou vložíte do hrnca. Osolíte, okoreníte a necháte 20 minút variť. Omáčku prepasírujte, vlejete späť do hrnca a pridáte ryby. Podľa potreby prilejete trocha vody. Zakryté necháte 15 minút variť, dokiaľ nie je mäso tepelne upravené. Nakoniec pridáte mäso z mušlí a ocot na miernom ohni varíte ešte 5 minút. Do každej polievkovej misky vložíte krajec chleba a zalejte polievkou.
Netradičný kapor z Umbrie
Región Umbria je popretkávaný množstvom riek a jazier. Trasimenské jazero je jedným z najväčších jazier v Taliansku s rozlohou 128 km2 a nachádza sa tridsať minút od Perugie. Rieky a jazerá sú bohaté na sladkovodné ryby (pstruhy, pražmy, úhory...) a údajne sa tam nachádzajú „najsilnejšie“ kapry južne od Álp.
Kapor vo feniklovej omáčke
P o t r e b u j e t e: 1 kapra (cca. 1kg), 100g údenej šunky alebo slaniny, 2 vetvičky čerstvého rozmarínu, 2 PL fenyklu, 4 strúčky cesnaku, šťavu z polovice citrónu, 100 ml olivového oleja, 1 citrón, soľ a čierne korenie
P o s t u p: Kapra zbavíte vnútorností, šupín a umyjete. Lístky rozmarínu otrháte z vetvičiek. Šunku, fenykel, rozmarín a strúčky cesnaku rozomeliete na mäsovom mlynčeku a hmotou naplníte kapra. Vložíte do vyššej misy na pečenie. Ak vám zostala plnka, môžete ju naniesť na kapra. Takto pripravený pekáč vložíte do vyhriatej rúry na 200°C a pečiete asi 30 minút. Citrónovú šťavu rozšľaháte s olivovým olejom a občas kapra zmesou potierate. Na záver kapra osolíte, okoreníte, ozdobíte citrónovými plátkami a podávate s bielym chlebom alebo varenými zemiakmi.
„Talianska bábovka – BABÁ“ pôvodom z Poľska
Traduje sa, že pri jej zrode stál kráľ Stanislav v 18. storočí. S obľubou si pri hodovaní namáčal kúsky bábovky do rumu. Dvorní pekári mu chceli výjsť v ústrety a preto mu pripravili novú receptúru. Z novej bábovky bol vraj tak nadšený, že je dal meno podľa jednej z rozprávok 1000 a jedna noc – ALI BABA. Neskôr, keď stratil poľský trón pobýval časť svojho života vo Francúzsku, kam si priniesol aj recept, ktorý sa neskôr dostal do Neapolského kráľovstva.
Babá alla Napoletána
P o t r e b u j e t e:
CESTO - 40g droždia, 150ml mlieka, 350g hladkej múky, 6 žĺtkov, 200g mäkkého masla, 20g cukru, 6 bielkov, štipka soli
POLEVA – 500g cukru, 1l vody, strúhaná kôra z jedného citrónu, 40ml rumu
P o s t u p: Droždie rozdrobíte do vlažného mlieka a po malých dávkach zľahka zapracujete múku. Cesto necháte vykysnúť asi 30 minút – do dvojnásobného objemu. Do misy vložíte žĺtka, mäkké maslo a cukor – šľaháte, až vznikne biely krém. Z bielkov vyšľaháte so soľou pevný sneh. Vykysnuté cesto pridáte ku krému a pomaly premiešate. Príliš husté cesto zjemníte niekoľkými lyžicami snehu.
Potrebujete bábovkovú formu o priemere 26cm, do ktorej vložíte cesto a necháte opäť vykysnúť na dvojnásobok objemu. Potom pečiete v predhriatej rúre na 180°C asi 40 minút.
Na polevu si rozpustíte cukor vo vode a asi 10 minút zľahka povaríte. Necháte trochu vychladnúť a zmiešate s citrónovou kôrou a rumom. Vychladnutú bábovku vyklopíte, dáte na misu a po lyžičkách polievate. Poleva, ktorá stečie na misu, sa znova použije na zvlhčenie. Bába sa podáva s višňovou marmeládou, jahodami alebo zabaione (vínna pena).
Dobrú chuť!